Перевод на русский язык, 1992 г. А. Высочанский, О. Высочанская.

125 страниц, Microsoft Word.

Скачать! Самуил Ганеман. Органон врачебного искусства (6-е издание) в zip-архиве, 370 Кб.

Аннотация

В книге Самуила Ганемана, создателя гомеопатического метода лечения, обосновываются преимущества открытого им метода, ясно и последовательно излагаются теоретические основы гомеопатии, раскрываются главные методологические принципы исследования состояния больного, изучения целебных свойств лекарственных веществ и их применения при основных группах заболеваний.
Предназначена для широкого круга практикующих врачей, ученых, занятых медицинскими исследованиями.

Предисловие редактора русского перевода

"Органон" С. Ганемана (1755-1843 гг.) является фундаментальным сочинением по гомеопатии, заложившим основы этого сравнительно молодого метода лечения. При жизни автора вышло в свет пять изданий "Органона". Автором было подготовлено к публикации и шестое издание, но оно увидело свет почти семьдесят лет спустя после смерти автора благодаря усилиям выдающегося гомеопата начала XX века В. Берике.

На русском языке "Органон" в последний раз был опубликован более ста лет назад: в 1884 г. в России в блестяще выполненном переводе доктора В. Сорокина вышло пятое издание "Органона". Между тем, Ганеман при подготовке шестого издания значительно его переработал, внеся изменения и дополнения, оказавшие существенное влияние на теорию и практику гомеопатии. В таком, наиболее близком к совершенству виде, по мнению самого автора, "Органон" впервые предлагается читателям на русском языке.

Хочется надеяться, что вслед за "Органоном" выйдут в свет на русском языке и другие основополагающие труды по гомеопатии и, в первую очередь, важнейшие сочинения самого творца метода.

А. Высочанский

Москва, декабрь, 1991 г.

Материал был полезен? Поделитесь в соцсетях: